I S I L N O R
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
I S I L N O R


 
PortailPortail  AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -40%
Tefal Ingenio Emotion – Batterie de cuisine 10 ...
Voir le deal
59.99 €

 

 Langue

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
Isilnor
Dieu
Isilnor


Nombre de messages : 494
Localisation : dans un fut de bière
Date d'inscription : 28/11/2004

Langue Empty
MessageSujet: Langue   Langue EmptyMar 15 Fév - 23:59

Je me pose constamment une question: pourquoi les 95% des livres d' heroïc fantasy sont en anglais? Les lire en langue originale ne me pose pas trop de problèmes mais essayez donc de lire Tolkien ou Pratchett en langue originale et comprenez votre douleur si l' anglais n' est pas votre langue maternelle... Donc on doit se contenter de traductions pas forcément bonnes et je trouve ca dommage...
Revenir en haut Aller en bas
Landroval
capitaine



Nombre de messages : 105
Date d'inscription : 24/12/2004

Langue Empty
MessageSujet: Re: Langue   Langue EmptyMar 22 Fév - 23:50

ben moi je comprend pas l' anglais donc je dois lire les traductions mais je comprend pas trop le problème: si on lit pas en langue originale on sait pas ce qu' on loupe donc on est pas frustré... donc arrete de lire les memes trucs en francais et en anglais!
sinon je vois pas trop le genre de probleme que peut te donner pratchett, c' est assez simple comme langue- en tout cas la traduction, je sais pas si l' original est ecrit avec ders mots compliques mais si la traduc' est bien faiter c' est pas le cas
Revenir en haut Aller en bas
Isilnor
Dieu
Isilnor


Nombre de messages : 494
Localisation : dans un fut de bière
Date d'inscription : 28/11/2004

Langue Empty
MessageSujet: Re: Langue   Langue EmptyMar 22 Fév - 23:55

le problème ne vient pas du vocabulaire avec Pratchett mais du nombre de jeux de mots et de figure de style (pour la plupart tirées par les cheveux) qu' il amasse et qu' on loupe si on ne maitrise pas super-bien la langue, pour Tolkien il n' y a pas que le voc qui pose problème mais aussi la grammaire a coucher dehors, et la c' est vraiment problématique si tu fais une analyse au lieu d' une simple lecture.
Revenir en haut Aller en bas
Earendil
Seigneur des Egouts
Earendil


Nombre de messages : 191
Age : 39
Localisation : Abîmes, monts et merveilles
Date d'inscription : 24/12/2004

Langue Empty
MessageSujet: vous êtes des mous   Langue EmptyJeu 24 Fév - 11:51

au lieu de te plaindre qu'il n'y a pas de livre de hf en français, tu n'as qu'à en écrire... mais c'est vrai qu'on loupe beaucoup de choses avec les traductions, et que certaines sont assez mal faites ( par exemple 2 traducteurs différents pour 2 tomes d'une série, avec un qui garde les noms anglais et l'autre qui les francise sans regarder le travail de son prédécesseur). Maintenant,il n'y a pas vraiment de solution à part se mettre à l'anglais (ce qui n'est pas une mauvaise idée) ou aller bastonner les traducteurs pour qu'ils fassent bien leur boulot,,,,
Revenir en haut Aller en bas
melkor
garde
melkor


Nombre de messages : 23
Localisation : Toujours là ou l'on s'y attend le moins ...
Date d'inscription : 04/12/2004

Langue Empty
MessageSujet: Re: Langue   Langue EmptyJeu 24 Fév - 19:54

Je signalerai juste que mon illustre contraire en écris un de livre ... alors on ne l'enbête pas sur ca ... non mais ...
[edit isilnor] pas tres utile comme post...
Revenir en haut Aller en bas
Earendil
Seigneur des Egouts
Earendil


Nombre de messages : 191
Age : 39
Localisation : Abîmes, monts et merveilles
Date d'inscription : 24/12/2004

Langue Empty
MessageSujet: m'bru aussi   Langue EmptyVen 25 Fév - 22:18

merci yvan, je suis au courant, je l'écris avec lui...
[edit isilnor] encore moins utile... les gars, les prochains posts de ce genre c' est delete
Revenir en haut Aller en bas
Isilnor
Dieu
Isilnor


Nombre de messages : 494
Localisation : dans un fut de bière
Date d'inscription : 28/11/2004

Langue Empty
MessageSujet: Re: Langue   Langue EmptyMar 29 Mar - 12:43

se mettre a l' anglais c' est effectivement le mieux mais il y a quand meme de bons traducteurs (malheureusement pas majoritaires) qui sont capables de remplacer les jeux de mots et de transmettre le type d' écriture et l' ambiance du texte original.
Revenir en haut Aller en bas
Earendil
Seigneur des Egouts
Earendil


Nombre de messages : 191
Age : 39
Localisation : Abîmes, monts et merveilles
Date d'inscription : 24/12/2004

Langue Empty
MessageSujet: Re: Langue   Langue EmptyJeu 12 Mai - 20:50

oui mais ils ne tiennent presque jamais la distance.
tu vois ce qu'un traducteur pas super fort a fait de ce pauvre légolas (et pas seulement dans le film)? en anglais, ses répliques sont plus ou moins intéressantes et censées, alors qu'en français avec ses "un soleil rouge se lève, je vais aller manger des haricots", il a vraiment l'air pas subtil. si je fais un jdr avec légolas en français, je lui mets au mieux 2d10 -80 en intelligence, alors que l'anglais arrive à 2d10 +3...
Revenir en haut Aller en bas
Isilnor
Dieu
Isilnor


Nombre de messages : 494
Localisation : dans un fut de bière
Date d'inscription : 28/11/2004

Langue Empty
MessageSujet: Re: Langue   Langue EmptyLun 11 Juil - 21:53

il y a quand meme de bons auteurs de fantasy en langue française mais ils sont rares et je n' en connais aucun qui soit d' un niveau comparable a Eddings,Cook, Moorcock ou Gemmel
Revenir en haut Aller en bas
Landroval
capitaine



Nombre de messages : 105
Date d'inscription : 24/12/2004

Langue Empty
MessageSujet: Re: Langue   Langue EmptyLun 11 Juil - 22:24

c' est vrai mais quand meme je trouve que Grimbert, par exemple, est pas mal du tout
Revenir en haut Aller en bas
Isilnor
Dieu
Isilnor


Nombre de messages : 494
Localisation : dans un fut de bière
Date d'inscription : 28/11/2004

Langue Empty
MessageSujet: Re: Langue   Langue EmptyLun 11 Juil - 22:51

c' est celui qui a écrit la malerune, non?
Revenir en haut Aller en bas
Earendil
Seigneur des Egouts
Earendil


Nombre de messages : 191
Age : 39
Localisation : Abîmes, monts et merveilles
Date d'inscription : 24/12/2004

Langue Empty
MessageSujet: Re: Langue   Langue EmptyVen 2 Sep - 14:23

grimbert avait un joli style, mais je trouve que celui qui a repris la Malerune pour faire les tomes 2 et 3 en a beaucoup moins. c'est plus lourd, plus simpliste. bon c'est mon avis, mais je pense pas que je fais mieux...
Revenir en haut Aller en bas
Isilnor
Dieu
Isilnor


Nombre de messages : 494
Localisation : dans un fut de bière
Date d'inscription : 28/11/2004

Langue Empty
MessageSujet: Re: Langue   Langue EmptySam 3 Sep - 19:49

tu verras quand notre torchon se sera vendu a 12547561246325456436253625423321768977697546226454377676754574226657544 exemplaires, qu' on sera riches et célèbres et qu' on descendra tous les auteurs qu' on aime pas (ce qui impliquera probablement de nous descendre nous-memes)
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Langue Empty
MessageSujet: Re: Langue   Langue Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Langue
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
I S I L N O R :: Hors sujets :: Littérature-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser